Umineko 03 ~ Maria’s monkey face 19/07/2009
Posted by vandakiara in Anime, Downloads, Umineko No Naku Koro Ni (anime).Tags: Anime, Downloads, episode 3, episode 4, preview, Ryukishi07, subs PT-BR, Umineko No Naku Koro Ni
1 comment so far
Well, neste episódio toda a gente se apercebe que a Maria tem um certo problema na cara.
Tipo aqui:
Maria, a tua família é rica, podes sempre fazer uma cirurgia plástica.
OH WAIT! secalhar foi por isso que ela os matou… para poder fazer uma? D:
Kidding Simplesmente gosto de brincar com o meu anime preferido ❤
torrent em .mkv (gg subs)
torrent em .mkv (Tea Party Fansubs – PT-BR)
Download directo do .mkv (Tea Party Fansubs – PT-BR)
torrent em .mkv (SEACATS)
Resumo por tópicos:
Umineko 02 ~ the letter 10/07/2009
Posted by vandakiara in Anime, Downloads, Umineko No Naku Koro Ni (anime).Tags: Anime, Downloads, episode 2, gore, Ryukishi07, subs PT-BR, Umineko No Naku Koro Ni
1 comment so far
O cabelo da Natsuhi tem duas cores (no jogo também)
torrent em .mkv (gg subs)
torrent em .mkv (legendas PT-BR – Tea Party Fansubs)
Download directo do .mkv (Tea Party Fansubs – legendas PT-BR)
torrent em .mkv e .avi (SEACATS)
Não me apetece descrever o episódio dado que Umineko funciona mais à volta do suspense e tal… (Na verdade estou com preguiça mas não vamos pensar que é por causa disso xD)
Deixo aqui os principais acontecimentos though:
Umineko 01 ~ Rokkenjima 06/07/2009
Posted by vandakiara in Anime, Downloads, Umineko No Naku Koro Ni (anime).Tags: Anime, Downloads, episode 1, first impressions, Ryukishi07, subs PT-BR, Umineko No Naku Koro Ni
6 comments
Just for the lolz – este post está demais :’D
Torrent do episódio em .mkv (Coal Guys e gg subs) e respectivo script em inglês
Torrent do episódio em .mkv e .avi (SEACATS)
Download directo do episódio em .mkv (Tea Party Fansubs) – legendas em brasileiro
Tea Party Fansubs: um grupo que eu recomendo mesmo normalmente evitando legendas em brasileiro (ou seja, eles são bons portanto vale a pena :3)
SEACATS: quando em .mkv, o grupo SEACATS usa ordered chapters. Quem tiver o media player classic e os ficheiros na mesma pasta, não deve haver problemas. Para quem quer legendas em inglês, recomendo este grupo em vez dos Coal Guys.
Coal Guys: para quem já tem o RAW, basta fazer download do script – embora a formatação não fique igual…
Para quem tem Media Player Classic:
– Quem fizer download do torrent e do script, não se preocupem porque as subs aparecem automaticamente.
– Quem já tiver o RAW e só quiser o script basta ir a File->Load subtitle e ir à localização do script
Espero que tenha sido fácil de perceber.
O que eu não concordo na tradução dos CoalGuys:
Rokken Island –> Apesar de “jima” poder ser traduzido como ilha, todos os fãs de Umineko estão habituados a “ilha de Rokkenjima” e portanto, por favor, leiam como Rokkenjima em vez de Rokken Island T___T